Įdarbinimo agentūroms reikia vertėjų
Kol emigracijos judėjimas Lietuvoje tik stiprėja, kartu daugėja ir bendrovių, kurios tuos dalykus administruoja. Kitaip tariant, atsiranda nemažai įdarbinimo agentūrų, kurios siūlo savo paslaugas, kartu tai gali būti ir vertimų paslaugos, būtinos tada, kai norima įsidarbinti užsienyje. Būtent apie vertėjus ir norime šiandien pakalbėti. O tiksliau – su jais. Kalbamės su vilniete vertėja, kuri specializuojasi būtent vertime įdarbinimo klausimais.
Ką jūs dirbate konkretaus su įdarbinimu užsienyje?
Aš dirbu kaip laisvai samdoma vertėja, todėl mano vertimų paslaugos yra paklausios ir privačių klientų, ir kelių įdarbinimo agentūrų. Šioje srityje jau dirbu beveik 10 metų, ir niekada nesigailėjau, kad ją pasirinkau. Iš tiesų, sutinku ir labai daug visokių skirtingų žmonių, ir ta sritis vis keičiasi. Vienu metu pats populiariausias dalykas buvo emigracija į Angliją, dabar jis smunka. Taip pat sumažėjo vertimų į Graikų, Ispanų, Italų kalbas, nes ten taip pat jau žmonės taip nesiveržia gyventi, kaip būdavo man.
Skaityti visą straipsnį 'Įdarbinimo agentūroms reikia vertėjų'»